في تصنيف الزواج بواسطة
اريد هذا المثل العربي بالانجليزية؟
"إبن الحلال بذكره"

10 إجابة

بواسطة
 
أفضل إجابة
هاي مو ابن الحلال بذكره

هذا التعبير الاصح عنه جبنة سيرة القط اجه ينط

لمن يجي واحد مو زين فجاة نستخدمة
بواسطة
ابنو الخلال بزكرهي
بواسطة
هههههههههههههههههههههههههههه
بواسطة
صعب
بواسطة
اه :D
و اذا بدك بعطي دروس

سانكيو بنك ماسر
بواسطة
اعرف انكليزي
بس مو لهالدرجة
بواسطة
و انا بقول هيك كمان

بس عشان اللغه حكر ع الموهوبين زيي
بواسطة
Ibn alhalal bzkorh
بواسطة
لو ترجمنا العبارة بشكل حرفي رح تطلع بدون معنى بالانجليزي بس يمكن انو نترجمها بشكل مجازي بحيث نقول

"
the good man always unforgaitable

or

the good man appear when he been mentioned
بواسطة
لا اعتقد
هذا لا يمت صلة بما اردت ترجمته
مرحبًا بك في موقع هاي عرب ، حيث يمكنك طرح الأسئلة وانتظار الإجابة عليها من المستخدمين الآخرين.
...